Sa Sainteté le 14e Dalaï-Lama
Menu
Recherche
Médias sociaux
Langues
  • Le Dalaï-Lama
  • Évènements
  • Images
  • Vidéos
Français
Sa Sainteté le 14e Dalaï-Lama
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • Youtube
WebcastsDIRECT
  • Accueil
  • Le Dalaï-Lama
  • Évènements
  • Nouvelles
  • Images
  • Vidéos
  • Autres
Messages
  • Compassion et valeurs humaines
  • La paix dans le monde
  • Environnement
  • Harmonie interreligieuse
  • Le bouddhisme
  • Transcriptions et Interviews
  • Discours officiels d'acceptation
Enseignements
  • Conseils pratiques pour assister aux enseignements en Inde
  • Présentation de Kalachakra
Bureau
  • Audiences publiques
  • Audiences privées
  • Entrevues avec les médias
  • Invitation
  • Contact
  • La Fondation du Gaden Phodrang
Livres
  • Perles de sagesse du Dalaï-Lama
  • Les mots du Dalaï-Lama
  • Les Clés du bonheur
  • Le petit livre du mysticisme
  • Les voies du bouddhisme tibétain
  • Faites la révolution ! - L'appel du Dalaï-Lama à la jeuness
Voir tous les livres
  • Nouvelles

Arrivée au Ladakh 12 juillet 2025

Partager

Shewatsel, Leh, Ladakh, Inde – Tôt ce matin, Sa Sainteté le Dalaï-Lama s'envolait directement de Dharamsala pour Leh, au Ladakh. À son arrivée, il fut accueilli par le Vén. Thiksey Rinpoché, le Vén. Thuksey Rinpoché, le CEC du Conseil autonome de développement des collines du Ladakh, Tashi Gyalson, le président de l'Association bouddhiste du Ladakh, Dawa Tashi, le président de l'Association des gompas du Ladakh, le Vén. Dorjé Stanzin, des représentants des communautés musulmane et chrétienne, le directeur général de la police du Ladakh, le commissaire adjoint (DC) de Leh et le surintendant de la police.

Après une brève cérémonie de bienvenue, Sa Sainteté et son entourage entamèrent le voyage de neuf kilomètres vers Shéwatsel Phodrang. Une foule en liesse bordait la route tout au long du trajet : des Ladakhis, des Tibétains et des gens venus d'ailleurs. Des jeeps transportant des danseurs en costume et des moines musiciens roulaient en tête. À certains endroits, la foule formait plusieurs rangées. Les gens tenaient des fleurs, des écharpes de soie et de l'encens dans leurs mains. D'autres se protégeaient du soleil brûlant avec des parapluies. Beaucoup chantaient et dansaient au passage de Sa Sainteté. Outre les bouddhistes, des garçons et des filles des écoles musulmanes étaient là pour saluer Sa Sainteté. Un nombre surprenant de jeunes versaient des larmes de joie en voyant passer Sa Sainteté.

À Shéwatsel Phodrang, Sa Sainteté fut accueilli par des moines et des nonnes qui chantaient et jouaient du cor, du tambour et des cymbales. À la porte du palais, des groupes de percussionnistes traditionnels du Ladakh battaient le rythme pour lui souhaiter la bienvenue.

Lorsque Sa Sainteté descendit de voiture, Thiksey Rinpoché était là pour l'accueillir et le conduire au trône à l'intérieur. La salle était pleine. Les moines étaient assis à la droite de Sa Sainteté, tandis que les laïcs étaient assis à sa gauche. Sa Sainteté ne perdit pas de temps pour s'adresser à l'assemblée.

« Le bouddhisme que nous avons au Tibet est quelque chose qui peut s'expliquer scientifiquement et qui est pratique en termes de méditation. Ainsi, la tradition bouddhiste du Tibet peut résister à des tests rigoureux, de la même manière qu’on peut tester l’or en le brûlant, le coupant et en le polissant.

« Les scientifiques ne font aucune affirmation sur les vies passées ou futures, ni ne parlent de libération tout en reconnaissant le calme qui émane des personnes qui pratiquent le bouddhisme tibétain. Leur esprit n'est pas perturbé par des émotions perturbatrices. Si vous voulez considérer le bouddhisme tibétain en termes de libération, il y a encore un long chemin à parcourir, mais si vous le pratiquez correctement, vous serez calme et vous entrerez en relation avec autrui de manière affectueuse et amicale.

« J'observe le bouddhisme tibétain dans ma propre vie et je le trouve très utile. Beaucoup de mes amis, dont des scientifiques, reconnaissent également la valeur de nos traditions bouddhistes.

« Les personnes qui ne savent pas ce qu'est réellement le Dharma se concentrent généralement sur la récitation de mantras et l'accomplissement de rituels. Ce n'est pas la véritable pratique du Dharma. La véritable pratique consiste à dompter votre esprit indiscipliné. Il s'agit de transformer votre esprit afin d'être capables de réduire les émotions perturbatrices dans le but d’être bénéfiques à tous les êtres. Comme vous, ils veulent être heureux et ne veulent pas souffrir. Ces êtres nous aident à cultiver la compassion pour autrui.

« Me concernant, le matin, dès mon réveil, je réfléchis sur la bodhicitta et sur la vacuité, ce qui me permet vraiment d’éviter l'attachement et la colère, qui sont des états d'esprit indomptés.

« Ce serait bien que vous aussi, vous puissiez tous travailler sur ces facteurs qui sapent les émotions perturbatrices que sont l'attachement et la colère, en mettant en pratique l'enseignement unique du bouddhisme tel qu'il est préservé dans notre tradition. C'est ce que j'essaie de faire.

« J'ai commencé à mémoriser et étudier des traités philosophiques dès mon enfance. En grandissant et étant confronté à toutes sortes de défis, j'ai découvert que ce que j'avais appris à l'époque comprenait une approche extrêmement pratique pour contrer les émotions perturbatrices. Lorsque j'ai passé mon examen de guéshé dans différentes universités monastiques autour de Lhassa et débattu avec des guéshés très compétents, j'ai réalisé à quel point la dialectique et le débat étaient efficaces dans l'étude du bouddhisme.

« Ce qui était primordial pour moi, ce n'était pas de m'asseoir sur un trône élevé en tant que toulkou, mais de débattre avec des moines ordinaires en m'asseyant avec eux dans la cour de débat. C'est ainsi que j'ai partagé leur éducation spirituelle. S'asseoir sur un trône élevé et prétendre être un lama saint est une erreur.

« Dans mon cas, je ne suis pas resté inactif et distant. Pendant mes examens, il m’arrivait de m’asseoir pour répondre aux questions qui m'étaient posées, mais je posais également à mon tour des questions. J'ai trouvé le débat très efficace pour mes études. Il a aiguisé mon esprit et m'a permis de discerner correctement la réalité.

« J'avais huit assistants de débat, dont certains étaient d'excellents érudits que j'avais du mal à battre. À moins d'être bien préparé et d'avoir bien réfléchi aux sujets avant de débattre avec eux, il était très difficile de trouver des questions efficaces pour ébranler leur position dans le débat. Cependant, l'assistant de débat du monastère de Déyang était quelqu'un que je pouvais surpasser et parfois tromper, tandis qu'à d'autres moments je le tyrannisais.

« Les autres assistants de débat de Losel Ling, Gomang et Séra représentaient un défi dans le débat et je devais être très bien préparé lorsque je débattais avec eux. En fait, Séra et Drépoung étaient très reconnus pour leurs compétences en matière de débat, tandis que les moines de Gandèn étaient moins nombreux et surnommés "les retraitants de la colline des renonçants". Les érudits de Séra et de Drépoung étaient excellents, démontrant à quel point le débat est essentiel dans notre étude de la philosophie bouddhiste.

« Bien sûr, dans la ceinture transhimalayenne, vous avez la foi et vous intéressez à la tradition bouddhiste tibétaine. Cependant, il est également important que vous étudiiez l'enseignement à travers le débat, qui est basé sur le traité de logique et d'épistémologie, la nature de la connaissance, de façon à pouvoir déraciner les idées fausses. C'est ce que je faisais quand j'étais jeune.

« Nous avons une coutume tibétaine qui consiste à étudier ensemble la voie du milieu (Madhyamaka) et la logique (Pramana). Il s'agit d'une approche unique et utile issue de la tradition de Nalanda. Je me suis consacré corps et âme à l'étude de ces deux disciplines.

« Je sais que vous, dans la ceinture transhimalayenne, disposez déjà d'établissements d'enseignement bien établis, mais il y a toujours matière à amélioration. Je vous recommande d'étudier la voie du milieu et la logique auprès de vos enseignants, puis de mettre en pratique ce que vous avez appris en débattant entre vous. »

Sa Sainteté fit allusion à la destruction que les autorités chinoises ont infligée aux traditions d'étude des grands traités au Tibet. Il souligna l'importance pour les érudits de la région himalayenne de s'efforcer de maintenir ces traditions d'étude vivantes. Il rappela comment le chaos qui régnait au Tibet en 1959 l'avait contraint à fuir et à quitter le pays. Depuis lors, déclara-t-il, le gouvernement de l'Inde n’a eu de cesse d’apporter un soutien immense et une aide considérable aux Tibétains. Il réaffirma que les grandes traditions d’étude qui n’avaient pas pu se poursuivre au Tibet furent rétablies dans les centres d'apprentissage en Inde.

« Les précieuses traditions que nous pouvons étudier et mettre en pratique dans notre vie quotidienne ont décliné au Tibet. Ceux qui ont fui vers l'Inde ont la responsabilité de préserver ces traditions. Au Tibet, beaucoup ont subi les traitements sévères des Chinois, c'est pourquoi ici, en Inde, où nous sommes libres, nous devons faire tout notre possible pour préserver ces précieuses traditions.

« Dans le passé, nous avions de grands pratiquants qui se sont familiarisés avec ces traditions transformatrices. Cela est désormais très difficile à faire au Tibet, c'est pourquoi il est si important que vous, habitants de la ceinture transhimalayenne, préserviez ces traditions.

« J'ai étudié dur quand j'étais jeune et j'ai visité les centres monastiques d'apprentissage pour débattre avec les érudits pendant le Grand Festival de prière (Meunlam Tchènmo). Beaucoup de guéshés ont souhaité débattre avec moi, et je suis reconnaissant d'avoir pu le faire. Quand je repense à ce que j'ai appris pendant ma tournée de débats à Lhassa, je ressens que ma vie a eu du sens.

« La nuit où j'ai quitté le Norboulingka en 1959, j'ai mené de nombreuses investigations, notamment en consultant l'oracle de Nétchoung et en faisant des divinations. J'ai pris la décision de partir. Nous avons traversé la rivière qui traverse Lhassa et avons gravi le col. De là, j'ai regardé en arrière vers la ville où les autorités chinoises avaient imposé des contrôles si stricts que les citoyens étaient soumis à une pression et un stress considérables. J'étais triste de voir que Lhassa, qui avait autrefois été un endroit formidable pour étudier et apprendre les grands traités, n'était plus ce qu'elle était.

« Mais il est inutile de s’attrister plus longtemps. Nous devons agir, plutôt. Lorsque j'ai atteint la frontière tibétaine avec l'Inde, j'ai décidé que je devais mettre tous mes efforts dans la création d'institutions qui préserveraient ce que nous avions autrefois. Nous avons plutôt bien réussi.

« En Chine, la situation politique n'est pas stable, mais l'intérêt pour le bouddhisme est grandissant. J'ai reçu de nombreux messages m'invitant à visiter la Chine, mais je pense qu'il serait difficile d'enseigner le bouddhisme dans un pays où il n'y a pas de liberté. Je pense qu'il est plus efficace d'enseigner le bouddhisme en Inde.

« Vous, les peuples de la région himalayenne, partagez une religion et une culture avec nous, en particulier notre langue et notre littérature. J'ai fait tout mon possible pour raviver et renforcer les liens qui nous unissent. »

Sur ces mots, Sa Sainteté se retira dans ses appartements pour la journée.

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Youtube
  • Copyright & copie de la totalité du contenu / Bureau de Sa Sainteté le Dalaï-Lama

Partager

  • Facebook
  • Twitter
  • Email
Copier

Choisissez votre langue

  • Anglais
  • Chinois
  • Tibetain
  • Hindi
  • Japonais
  • Italien
  • Allemand
  • Mongol
  • Russe
  • Tiếng Việt
  • Espagnol

Chaînes sociales

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Youtube

Choisissez votre langue

  • Anglais
  • Chinois
  • Tibetain
  • Hindi
  • Japonais
  • Allemand
  • Italien
  • Mongol
  • Russe
  • Tiếng Việt
  • Espagnol

Chercher dans le site web

Recherches fréquentes

  • Évènements
  • Biographie
  • Récompenses
  • Page d'accueil
  • Le Dalaï-Lama
    • Biographie et vie quotidienne
      • Engagements principaux
      • Courte biographie
      • De la naissance à l’exil
      • Retrait de la vie politique
        • Déclaration de Sa Sainteté le Dalaï-Lama à l'occasion du 52e anniversaire de la Journée du soulèvement national tibétain
        • Remarques concernant son retrait de la vie politique
      • Réincarnation
      • Routine quotidienne
  • Évènements
  • Nouvelles
    • Archives de 2025
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2024
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2023
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2022
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2021
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2020
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2019
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2018
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2017
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2016
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2015
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2014
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2013
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2012
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2011
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2010
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2009
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2008
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2007
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2006
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
    • Archives de 2005
      • December
      • November
      • October
      • September
      • August
      • July
      • June
      • May
      • April
      • March
      • February
      • January
  • Images
  • Vidéos
  • Messages
  • Enseignements
    • Conseils pratiques pour assister aux enseignements en Inde
    • Présentation de Kalachakra
  • Bureau
    • Audiences publiques
    • Audiences privées
    • Entrevues avec les médias
    • Invitation
    • Contact
    • La Fondation du Gaden Phodrang
  • Livres
  • Webcast en DIRECT