Bodhgaya, Inde – Ce matin, Sa Sainteté le Dalaï-Lama parcourut la courte distance séparant sa résidence au principal monastère tibétain de Bodhgaya du monastère de Palyul Namdreuling. Là, des membres de la tradition nyingma devaient faire des offrandes et des prières pour sa longue vie dans le cadre de leur grand festival de prières. Rayonnant de joie, Sa Sainteté traversa le temple et s'assit sur le trône.
Conduits par Shétchèn Rabjam Rinpoché, cinq Lamas dont Dudjom Rinpoché, Khotchèn Rinpoché, Minling Khènchèn Rinpoché et Ringou Toulkou s’assirent en face de Sa Sainteté au moment où la cérémonie de longue vie commençait.
On servit du thé et du riz sucré.
À un certain moment, un mandala élaboré en trois dimensions transporté sur un chariot fut sorti du temple, suivi d'un autre chariot portant un assortiment de gâteaux rituels et une effigie de Sa Sainteté, symbolisant la suppression des obstacles à la longue vie de Sa Sainteté. Shétchèn Rabjam Rinpoché s'approcha du trône pour offrir du nectar et des pilules de longue vie à Sa Sainteté.
Un khènpo senior récita un hommage à l’intention de Sa Sainteté et lui fit la requête de demeurer longtemps. Il mentionna les cinq facteurs excellents (le maître, le lieu, le temps, l'entourage et l'enseignement) en relation avec Sa Sainteté et fit allusion aux qualités des membres de la lignée des dalaï-lamas, dont Sa Sainteté est la réincarnation sans faille, en particulier Guèndune Gyatso et le Grand Cinquième Ngawang Lobsang Gyatso.
Le khènpo fit la requête suivante : « S'il vous plaît, ne disparaissez pas, restez pour nous donner des enseignements. Puissent les protecteurs du Dharma aider notre maître à obtenir une longue vie. Que tous les êtres dotés de conscience purifient leurs souillures et trouvent le véritable bonheur. »
Puis, Sa Sainteté s'adressa à l'assemblée : « Aujourd'hui, cette prière de longue vie m'est offerte avec une foi et une dévotion inébranlables au nom de tous les Tibétains. Puisque les circonstances sont interconnectées, j’ai été jusque-là en mesure de les servir en ce moment critique de l'histoire du Tibet.
« De nos jours, le bouddhisme suscite un regain d'intérêt dans le monde entier, même parmi des adeptes de confession différente, comme mes frères et sœurs chrétiens. Nos enseignements sur l'amour et la compassion sont largement admirés. J'ai pu contribuer à les faire connaître plus largement. Bien qu'ils adoptent une position philosophique différente, le travail de nos amis chrétiens pour aider les pauvres et les nécessiteux est une expression concrète de l'amour et de la compassion pour les êtres.
« J'ai aussi des amis musulmans depuis longtemps. Lorsque nous étions encore à Lhassa, ils me rendaient hommage et participaient régulièrement aux célébrations gouvernementales.
« Dans leur volonté de ne pas souffrir et leur souhait de trouver le bonheur, tous les êtres de ce monde se ressemblent. C'est vrai pour les huit milliards de personnes qui vivent aujourd'hui et j'ai fait ce que j'ai pu pour leur montrer comment être heureux. Même les scientifiques s'y sont intéressés.
« Les Tibétains et les habitants de la région himalayenne, liés par des actions et des prières antérieures, me témoignent depuis longtemps leur respect, comme nous le disons dans la prière en un seul vers pour ma longue vie :
Dans ce paradis du Tibet, entouré d'une chaîne de montagnes enneigées,
Vous êtes la source de tout bienfait et de tout bonheur
Ô Tout puissant Tchènrézi, Tènzin Gyatso
Veuillez demeurer jusqu’à la fin du samsara !
« Dans mes rêves, j'ai vu des signes indiquant que je pourrais vivre jusqu'à plus de 100 ans. Je suis en bonne santé, à l'exception de quelques problèmes aux genoux, je pourrai ainsi continuer à soutenir les traditions du Dharma au Tibet pendant encore un certain temps.
« Des personnes de toutes les traditions bouddhistes du Tibet se sont rassemblées ici aujourd'hui pour prier pour ma longue vie et je prie moi-même pour exaucer leurs souhaits. En effet, ce qui suit est la prière que je fais tous les jours :
Tant que durera l'espace,
Tant qu’il y aura des êtres,
Puissé-je moi aussi demeurer,
Pour éliminer la souffrance du monde.
« Je crois également que la vérité prévaudra et que la question du Tibet va se clarifier. Ce n'est pas l'indépendance que nous recherchons, mais une véritable autonomie afin que nous puissions préserver notre langue, notre culture et notre religion et que notre peuple puisse vivre dans la dignité. C'est pour atteindre ces objectifs que je vivrai aussi longtemps que je le pourrai.
« J’œuvre pour aider les personnes à réaliser la paix de l'esprit en cultivant l'amour et la compassion. Cette paix intérieure est la base pour la paix dans le monde. J'essaie de mener une bonne vie, sans colère ni haine, et je prie pour que le monde puisse se démilitariser. Si cet objectif est atteint, le but de ma vie aura été réalisé.
« Aujourd'hui, nous avons prié pour que les obstacles à ma longue vie soient surmontés. J’ai hâte d’arriver au moment où nous pourrons organiser une autre prière de longue vie comme celle-ci dans le parc qui fait face au palais du Potala. »
La cérémonie touchant à sa fin, on offrit à Sa Sainteté un mandala en signe de gratitude, les huit substances de bon augure, les sept emblèmes royaux et les huit symboles de bon augure et on récita des prières de consécration.
« Puissent tous les êtres trouver la paix et la joie. »
Alors que Sa Sainteté quittait le temple, de nombreuses personnes se sont avancées en s'inclinant bas devant lui et il leur donna une tape derrière la tête en signe d’affection.